Тсунаде уверенно шла, недалеко виднелись уже знакомые ей шиноби,а это означало что вход в резиденцию уже близко. Блондинка проходила мимо охранников и их подозрительных взглядов. Ветер как назло взъерошил волосы куноичи от чего та автоматически поправила их продолжая идти к своей цели кабинету выдачи миссий. (312 симв)
Выйдя из кабинета выдачи миссий, Акира уже в привычной манере использовал технику для превращенияПревращение
"Вот это я понимаю, строение так и пышет величием! Постройка, выкладка и самое главное краска! Все на высшем уровне!"
Приятно видеть разноцветные оттенки красок, пышных, ярких, что могут радовать глаз, парня и всех в деревне, кто еще радуется таким мелочам. Пройдя внутрь здания, приятного вида стало еще больше, но внимание парня, отвлекло только одно, поток сбился.
"Походу, когда не шибко и мастер в каком деле, то и не поддается все так просто, да и сбивается при малейшем отвлечении…"
Встав на месте, Тоши сконцентрировался и сложив печать, снова запустил потокНе владеет этой способностью, каждый пройденный шаг, становился тяжелее.
Перед тем, как появится у резиденции, Акира изменилПревращение
- Цезарь дома. - прохрипел голос примата и вошел в здание. Дежурные лишь проводили его взглядом.
Юмико подошла к величественным дверям резиденции, возвышающейся над остальной частью деревни. По сторонам стояли стражи, внимательно следящие за происходящим. Они мгновенно узнали Юмико и вежливо поклонились, открывая двери перед ней. Войдя внутрь, Юмико ощутила тишину и спокойствие, которые царили в этом месте. Лампы, подвешенные по стенам, приглушённо освещали широкие коридоры и ковры, придавая интерьеру особую атмосферу уюта и гостеприимства.
После получения задания от Киёми, Юмико направилась к выходу из резиденции. У неё в голове уже начали формироваться планы действий — она понимала, что каждая минута важна для спасения потерявшегося путешественника. В коридорах резиденции было тихо и спокойно. Люди, которых она встречала по дороге, увидев её серьёзное выражение лица, уступали дорогу, ощущая в её настроении неотступную решимость и ответственность за миссию.
Юмико, проводив детей к их дому и убедившись, что они в безопасности, направилась к резиденции. Её путь лежал через оживленные улицы Конохи, где жители приветствовали её с уважением. Несмотря на внешнее спокойствие, Юмико чувствовала удовлетворение от выполненной миссии. Подойдя к входу в резиденцию, Юмико заметила пару шиноби, дежурящих на посту. Они внимательно смотрели на каждого, кто входил и выходил из здания. Юмико уверенно подошла к ним, и один из стражей, узнав её, кивнул.
— Юмико-сан, добро пожаловать, — сказал он. — Как прошла миссия?
— Успешно, — ответила Юмико с лёгкой улыбкой. — Я нашла детей и вернула их родителям.
— Отличная работа, — одобрительно кивнул страж. — Можете пройти внутрь и отчитаться.
Юмико прошла мимо стражей, чувствуя на себе их одобрительные взгляды. Внутри резиденции атмосфера была спокойной, но деловитой. Шиноби и сотрудники заняты своей работой, создавая ощущение непрерывного движения и активности.
Юмико уверенно направлялась к выходу из резиденции. Она проходила мимо дежурных шиноби, которые, как всегда, внимательно следили за каждым входящим и выходящим.
— Доброе утро, Юмико-сан, — поприветствовал один из охранников. — На этот раз у тебя какая миссия?
— Поиск пропавших детей, — коротко ответила Юмико. — Вы не заметили ничего странного возле входа?
Охранник задумался на мгновение и покачал головой.
— Нет, ничего необычного, но мы будем на чеку. Удачи тебе.
Юмико кивнула и продолжила свой путь.
Юмико подошлаКонтроль Чакры
— Добро пожаловать обратно, Юмико-сан, — сказал один из охранников, пропуская её внутрь. — Удачи с отчётом.
Юмико кивнула и продолжила путь к кабинету выдачи миссий.
Спускаясь по лестнице, Юмико направиласьКонтроль Чакры
Юмико вышла за ворота резиденции и остановилась на мгновение, чтобы глубоко вдохнуть и собраться с мыслями. Она знала, что путь впереди будет непростым, но её решимость была непоколебима. Настало время действовать.
| 1 | 2 |
...
|
43 | 44 |
45
|
46 | 47 |
...
|
106 | 107 |