Шикаку молча слушал сына, краем глаза замечая его искреннюю улыбку и смущённый жест.
“Да, ты уже почти взрослый, Шикамару, но иногда в тебе ещё мелькает тот мальчишка, которого так просто можно было поднять на руки.”
Эти редкие моменты, когда их взгляды встречались, наполняли и его самого тихой гордостью, которой он, как обычно, не спешил делиться вслух.
— Хороший результат — это не всегда быстрый результат, — негромко проговорил Шикаку, делая шаг вперёд по коридору, будто продолжая мысль сына.
— Главное — чтобы твои выводы не расходились с тем, что говорит твой опыт. У наставников своё видение, у тебя — своё. Смысл в том, чтобы находить баланс, а не спорить с ним.
Он позволил себе усмешку, когда услышал слова про завтрак.
— А ведь если бы ты умел готовить так же, как играть в сёги, — добавил он, бросив ленивый взгляд через плечо, — нам бы и миссия не понадобилась. Можно было бы тебя в повара определить.
Похоже, шутка Шикаку действительно помогла разрядить атмосферу, потому что Шикамару, хоть и ворчливо, но ускорил шаг, нагоняя отца.
“Пусть злится, лишь бы не терял уверенности. Этот парень может больше, чем думает.”
Вскоре они вошли в кабинет, где, как и ожидалось, их встречала светловолосая куноичи — сотрудница, отвечающая за выдачу заданий. Шикаку первым подошёл к столу и кивнул, выражая уважение.
— Мы готовы к заданию, — спокойно произнёс он, бросив взгляд на сына, давая понять, что и он должен подтвердить своё согласие. Шикаку уловил короткий взгляд Шикамару, и его уголки губ дрогнули в лёгкой улыбке. Он знал, что несмотря на всю ленивость и недовольство, его сын уже мысленно готовился к предстоящему испытанию.
— И надеюсь, — добавил Шикаку, словно между делом, но его тон был чуть строже, — задание будет достаточно интересным, чтобы мой напарник не задремал по дороге.
Глаза девушки-сотрудницы блеснули лёгким удивлением, а затем и понимающей улыбкой, пока она рылась в стопке бумаг.