Совершенно неожиданно, после слов Ямато, к дуэту из Конохи приблизилась некая женщина, вся в слезах. Она поведала чунинам душераздирающую историю о том, что на рынке неподалёку она потеряла свою маленькую дочку. Естественно, парень не мог не помочь, поэтому он устремился за ней в сторону торговых палаток, что виднелись чуть в стороне от текущего местоположения напарников. По дороге он попытался успокоить ревущую женщину, а также разузнать о том, как же выглядит её дочь.
- Не волнуйтесь, ваша дочь совсем скоро будет найдена, - успокаивал он её. - Вам совершенно не о чем беспокоиться. Вы лучше расскажите, как она выглядит, чтобы её поиски заняли ещё меньше времени.
- О-она одета в роз-зовое платьице... С-с цветочками... Крас-сный поясок... - Продолжала рыдать бедная женщина. - Светлые волосы, голуб-б-бые глаза...
- Хорошо, не волнуйтесь, - Отвечал Ямато. - Через пару минут всё будет в порядке. Вы пока успокойтесь, посидите в теньке, - он отвёл её в сторону небольшого скопления деревьев около рынка, где усадил на лавочку.
Быстро завернув за ближайшую палатку ярко-красного цвета, юноша под крики "Мандарины! Апельсины! Дёшево!" отправился искать девочку. Он спросил у нескольких покупателей и продавцов, не видели ли они такую-то девочку, одета в то-то и т. п. Вскоре один из пожилых торговцев, что торговал посудой, сказал, что видел её пару минут назад - она бежала в сторону центра рынка. Поблагодарив его, Ямато устремился туда. Прибыв на место, он увидел небольшое представление артистов - среди зрителей нашлась и пропавшая малютка. Осторожно подойдя к ней, парень обратился к девочке.
- Привет, - Осторожно начал он. - Твоя мама нервничает и ищет тебя.
Девочка вздрогнула от неожиданности и повернулась к чунину.
- А вы кто?
- Она попросила меня помочь с поисками.
- А можно ещё чуть-чуть посмотреть? - Спросила малютка, после чего сразу повернулась к артистам.
Ямато вздохнул.
- Твоя мама очень переживает. Давай не будем её расстраивать? - Предпринял он новую попытку.
- Очень-очень? - Переспросила малышка, скосив один глаз на юношу.
- Да, очень-очень, - Подхватил Ямато. - Она очень боится за тебя. Ну что, идём?
- Ладно, - Согласилась девочка и побежала в сторону главной "улицы" рынка.
"Какая беззаботная... Её маме придётся внимательнее за неё присматривать."
Отправившись за девочкой, он вышел к главной улице селения, но на лавчоке не оказалось бедной мамаши.
"Да что ж такое..."
- А где мама? - Удивлённо спросила малютка.
- Э... Она сейчас подойдёт. Она же тоже ищет тебя, - улыбнулся парень.
"Вот чёрт... Где она может быть? Рынок-то большой..."
К счастью, неподалёку он услышал женский голос, который выкрикивал голос пропавшеё девочки.
- Идём, твоя мама там! - Воскликнул Ямато, вытирая пот со лба. Девочка побежала за ним.
Как только мамаша заметила своё дитя, она радостно вытянула руки и обняла девочку.
- Ну где же ты была? Я так волновалась! - И так далее, сыпались из её уст слова беспокойства. - Спасибо вам большое - а это уже было сказано чунину.
- Не за что, - улыбнулся Ямато. - Вы лучше повнимательнее приглядывайте за ней, она очень любопытная! - Сказал древесный осьминог. - Ладно, удачи вам! - Попрощался он, направившись обратно к Итачи.
- Спасибо вам огромное! - донеслось ему вслед очередное выражение благодарности.
Тихо ухмыльнувшись, Ямато с теплотой на душе вновь очутился на главной улице Конохи, где его ждал его напарник.
- Пришлось помочь найти пропавшую девочку, - объяснил он причину своей внезапной отлучки. Пришла пора двигаться дальше.